Tags

, , ,

Nosso passeio de ontem foi fazer caminhos diferentes pela cidade. Primeiro, fomos a uma galeria de ciência do Trinity College e vimos o final de uma exposição sobre a água e a lojinha de produtos científicos lúdicos.

Our yesteday ride was to do differents ways around the city. Firtly, we went to a science gallery of the Trinity College and we saw the end of an exhibition about water and the scientific recreational shop.

Depois fomos à Galeria Nacional. Lá encontramos a pintura mais impressionante que vimos, pessoalmente, em nossas vidas: A Prisão de Cristo de Michelângelo Caravaggio. Ele mesmo: o renascentista. Já vimos diversas pinturas de Van Gogh, de Picasso, Monet. Mas os que eu já vi não me impressionaram tanto quanto esse de Michelângelo. E acho que ainda não vi nada na vida. Eu já conhecia o quadro pelos livros, mas nada se compara em estar em frente a ele. A galeria tem muitos outros quadros fantásticos e lindos. A entraga é grátis.

After this, we went to National Gallery. There we found the most incredible painter that we saw, personaly, in our lifes: The Taking of Christ by Michelangelo Caravaggio. We have seen many paints by Van Gogh, Picasso, Monet, etc. But none impressed us than this paint by Michelangelo and I think that I didn’t yet see nothing in my life. I knew this paint from books, but nothing compares to be in front of it. The gallery has many others paints and is free.

Ao sair, fomos ao Museu de Cera. Foi legal. Lá tem personagens da história da Irlanda, da ciência, personagens infantis e músicos e personagens famosos, como U2, Elvis, Mestre Yoda, Madonna e outros.

When leaving, we went to Wax Museum. It was Fun. There are persons of the Irish History, from science, from cartoon and musicians and cinema famous persons, like U2, Elvis, Master Yoda, Manodda and others.

Para terminar, fomos jantar num restaurante em que a decoração era sobre motos (Harley Davidson e outras). Era um lugar que aceitava crianças, pois os bares e pubs não aceitam. A comida legal, com preços compatíveis com os daqui da Irlanda (em João Pessoa comeríamos melhor com preço mais em conta). Enfim o dia foi longo e muito bom.

To finish, we went to dinner in a restaurant wich decoration is about motorcycles (Harley Davidson and others). It’s a good place, because aceppt children. Good food with compatible prices from Ireland (in João Pessoa we have been eaten better and cheaper). So the day was long and good.

As fotos / The Photos

Igreja / Church

Outra Igreja / Other Church

Clarice em frente a loja da Galeria Nacional / Clarice in front of National Gallery shop

The National Gallery

Angélica no Museu de Cera / Angélica in Wax Museum

Hannibal de cera / Wax Hannibal

Amely e Smeagol / Amely and Smeagol

Angélica e o Coringa de cera / Angélica and Wax Joker

Clarice, Amely e U2 de cera / Clarice, Amely and wax U2

Clarice, Dino & Barney

Clarice & Bob The Builder (O Construtor)

Clarice, Harry Potter e o Sapo (Frog)

Eu, Yoda e Anakin

ThunderRoad Café

Angélica experimentando Guinness / Angélica trying Guinness